On February 17, the women’s downhill race was held on Franz’s Downhill course
|
El 17 de febrer, la cursa de descens femení es va celebrar al circuit de descens de Franz
|
Font: AINA
|
Austrian domination in the women’s Downhill In the women’s category, the Austrians reigned triumphant in terms of both race position and end-of-season ranking.
|
Domini austríac al Descens femení En categoria femenina les austríaques s’han imposat tant a la cursa com en els resultats finals de la temporada.
|
Font: MaCoCu
|
The race also includes a fun run.
|
A la cursa també s’inclou una cursa popular.
|
Font: Covost2
|
When participating in a Nike event, such as a race, Nike will collect your race time and the race distance.
|
Quan participis en una prova de Nike, com ara una cursa, Nike recollirà el teu temps de cursa i la distància de cursa.
|
Font: MaCoCu
|
Other Downhill Experiences in Arinsal
|
Altres experiències de descens a Arinsal
|
Font: MaCoCu
|
Days until the race... The race live
|
Dies que falten per la cursa... La cursa en directe
|
Font: MaCoCu
|
La Cursa: a 10 km race that passes through the most emblematic places of Barcelona.
|
La Cursa: una cursa de 10 km que passa pels llocs més emblemàtics de Barcelona.
|
Font: MaCoCu
|
Combined events: mountain biking, roller race, orienteering, running, climbing and other surprises.
|
Proves combinades: BTT, cursa de patins, orientació, cursa a peu, escalada i altres sorpreses.
|
Font: MaCoCu
|
This arrangement is sometimes called double descent.
|
De vegades, aquesta disposició s’anomena descens doble.
|
Font: Covost2
|
Day 5: DESCENT OF HELL’S CANYON
|
Dia 5: DESCENS DEL BARRANC DE L’INFERN
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|